站点出售QQ:1298774350
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 综艺戏曲

越剧的问题,从来不是“改不改”,而是“怎么改”

更新时间:2026-02-27 20:20  浏览量:1

越剧改革争论多年,真正的问题一直被偷换。不是“改不改”,而是“怎么改”。这篇文章把三种话术——扣帽子、和稀泥、搞恐吓——一并拆解,说透了戏迷到底在争什么。

是守着老戏等死,还是乱改创新找死,从来不是二选一的死局。真正的改革,从来不是把唱腔改得面目全非、把程式拆得支离破碎,更不是用所谓现代审美,去消解越剧最动人的婉转与深情。

如今网上的争论早已跑偏。没有一个真正爱越剧的人反对改革,大家抱怨的从来不是“要改革”,而是改得四不像、没了越剧味。可偏偏有人一上来就扣帽子:不改革就死,不改就是保守、守旧、抱残守缺。

你说唱腔丢了韵味,他说你顽固;

你说戏不像越剧,他说你反对创新;

你说要守住根本,他说你阻碍发展。

好好的“怎么改”,硬生生被偷换成“要不要改”,认真提意见的人,反倒先被标签堵上了嘴。

但反对“改坏了”,从来不等于反对“改革”;心疼“丢了味”,更不等于不想“往前走”。

改,要改在观念,不改在根骨。

要改的是陈旧的传播方式、僵化的排演思路、与当代观众脱节的表达;

不能动的,是流派的韵味、唱腔的灵魂、身段的法度、剧种独有的气质。

改,要改在内容,不改在本体。

可以新编故事,可以贴近现实,可以用好灯光舞美与现代技术,让老戏好看、好懂、好传播;

但不能丢了以唱为本、以情动人的底色,不能为了先锋而先锋,为了实验而实验,把越剧改成不伦不类的“四不像”。

改,是为了活下去、传下去,不是为了标新立异、自我标榜。

观众爱的是那一声软糯婉转的越音,是水袖轻扬的古典美,是才子佳人里的情与义、悲与欢。离开这些谈改革,不过是舍本逐末。

真正高明的改革,是让老观众听得出韵味,新观众看得进门道;是守住流派的魂,走好时代的路。守正,才有创新的底气;固本,方能行稳致远。

然而,在这场关于“怎么改”的严肃讨论中,总有两种声音,试图用话术消解问题的本质。

一、 别用“各取所需”,消解艺术的底线

第一种声音,是看似公允的“劝和”:

“喜欢老越剧的听上越,喜欢创新的听浙百,有啥好争的?事物都是发展的,哪有一成不变的。”

这句话表面上是息事宁人,用“多元包容”充当润滑剂,实则用一种最省事的方式,把前面所有关于艺术本体的严肃讨论,轻轻一笔勾销。

这个逻辑的预设,本身就是对两家院团的双重简化。上越的《红楼梦》在当年何尝不是石破天惊的“创新”?浙百的《五女拜寿》《西厢记》,又何尝不是因为吃透了尹派精髓才成为新经典?将上越与浙百粗暴标签化为“守旧”与“创新”,既矮化了传承之功,也窄化了探索之路。

更重要的是,“各取所需”回避了最核心的“本体”问题。

这就好比讨论川菜:你可以喜欢传统水煮鱼,我可以喜欢改良酸菜鱼,这叫各取所需。但如果有一家店把辣椒丢了、把豆瓣酱换了,做出来一道“甜味水煮鱼”,还硬说这是“创新川菜”,食客们难道没有权利质疑“这不像川菜”?

越剧的争论,本质上不是“甜党”与“咸党”的口味之争,而是“这还是不是越剧”的身份之争。当一种“创新”剥离了越剧的核心唱腔、消解了流派的独特韵味,它就算再精彩,也可能是一出优秀的“舞台剧”,而不再是“越剧”。

用“各取所需”来掩盖这种“本体的流失”,不是包容,而是纵容。事物固然是发展的,但发展不是没有方向的流变,更不是消灭自身特质的自我终结。

各取所需的前提,是大家取的都是“越剧”;发展变化的方向,必须是“成为更好的越剧”。

二、 别用“京剧之鉴”,制造改革的恐慌

第二种声音,是更具煽动性的恐吓:

“京剧倚老卖老死气沉沉的今天,就是上越不久的将来。”

这话听着像是警醒,实则是典型的恐吓式论证。它不去讨论越剧改革的具体得失,不去辨析唱腔与流派的边界,而是先树一个被妖魔化的“京剧”当靶子,再用一句危言耸听的预言,把所有坚持守正的声音,统统打成“等死派”。

这个类比的逻辑链条,每一步都站不住脚。

首先,京剧真的“死气沉沉”吗?京剧的观众老龄化是事实,但其学术研究、传承体系、国家支持力度依然是戏曲界最强。王珮瑜等演员的破圈尝试,“像音像工程”的推进,都证明京剧从未停止呼吸。把京剧简单概括为“倚老卖老”,本身就是无知与傲慢。

其次,京剧的困境是因为“倚老卖老”吗?社会结构变化、娱乐方式多元化、戏曲整体生态的变迁,这些复杂的成因,岂能被一个简单的标签所掩盖?

最后,上越与京剧剧种不同、历史阶段不同、江浙沪的民间基础与市场活力更是天壤之别。用一个未经论证的类比来预测未来,这不是分析,是吓唬。

这种话术的套路很简单:制造一个可怕的后果,将其归因于一个简单的原因,然后把你的质疑直接等同于“把剧种推向死亡”。

但真正的事实是:

上越的“守”,守的是越剧本体、流派韵味、以唱为本,这不是僵化,这是认祖归宗,是守住剧种的身份证;

真正能害死一个剧种的,从来不是“守得太牢”,而是改得太偏、丢得太狠,最后连自己是谁都不认了。

用“京剧的今天”来恐吓戏迷,用危言耸听代替艺术探讨,这不是为越剧好,这只是为某种极端的改革路线壮胆、压人、堵嘴。

结语:争的是底线,爱的是越剧

从“扣帽子”到“和稀泥”,再到“搞恐吓”,我们发现,围绕越剧改革的争论,往往容易偏离轨道。

但拨开所有话术的迷雾,真正的爱戏人,诉求其实无比朴素:

我们不反对创新,我们反对的是以创新之名行丢本之实;

我们不拒绝变化,我们拒绝的是为变化而变化的无根之木。

越剧要走的路,从来不是二选一的死局:

既不是变成被抹黑的“京剧”,也不是变成四不像的“舞台剧”。

我们要的路很清楚:

守得住那一声软糯的越音,走得进日新月异的时代;

改得对适应市场的方向,不失掉独一无二的自身。

这就是为什么我们要争。

因为爱之深,所以争之切。

我们争的,是“越剧”这两个字的含金量;

我们守的,是这门艺术穿越百年风雨,依然动人的根与魂。

​​​

场馆介绍
北京梨园剧场位于宣武区虎坊桥前门饭店内。由北京京剧院与前门饭店联合创建,1990年10月开业,以戏曲演出为主。剧场由演出厅、展示厅和展卖厅3部分组成。演出厅由剧场舞台和观众席组成,舞台台高8米,宽12... ... 更多介绍
场馆地图
宣武区永安路175号
乘14、15、23、25、102、105等路公共在永安路站下
梨园剧场